今のあなたにこの音楽を。

洋楽の歌詞を詩的な日本語に意訳する趣味のブログです。

イン・マイ・ライフ/タック&パティ*In My Life/Tuck & Patti■和訳・訳詞・歌詞・日本語・対訳・Japanese Lyrics

一生記憶に残る場所がある

変わってしまった所もあるけれど

ある場所は永遠に

必ずしもよくとは限らず

なくなってしまった場所もあれば

まだ残っている場所もある

これらは全て意味を持っていて

いまだ思い出すことのできる恋人や

友人とともにある

亡くなった者もいれば

まだ生きている者もいる

でも私の人生ではみんな愛してきた

 

だが、これらの友人や恋人たちのうち

あなたと比べられるのは

誰一人としていない

そして、新しい愛を考えた時に

思い出はその意味を失ってしまうの

かつて通り過ぎた人々や物事への

優しい気持ちは決してなくなりはしない

きっと立ち止まって

彼らのことは考えるけれど

この人生ではあなたを誰より愛している